Hosté

Michal Zahalka

Michal Zahálka (nar. 1989 v Hradci Králové) je teatrolog, dramaturg a překladatel z francouzštiny a angličtiny. Přeložil mimo jiné román současné francouzsko-marocké autorky Leïly Slimani Koukejte, jak tančíme, komiksy Lucasovy války či Slečna Baudelairová nebo velkou encyklopedii Muzikál od počátků dodnes. Z jeho četných divadelních překladů mohou ostravští diváci znát hry Floriana Zellera Otec (uvádělo Divadlo Petra Bezruče s Norbertem Lichým v hlavní roli) a Pravda (uvádí Činohra Národního divadla moravskoslezského) a Kočku v oregánu Torbena Bettse (uvádí Komorní scéna Aréna). Na začátku února 2025 měl v NDM premiéru jeho překlad hry Wajdiho Mouawada Ptáčci.

Kde se setkáte s Michalem Zahalkem?

Na besedě Nalezeno v překladu Překlady divadelních textů: Od originálu k inscenaci v pátek 21.3. od 14hod. na stagi Českého rozhlasu Dvojka & Nakladatelská scéna.


Partneři festivalu




Mediální partneři




Mediální podpora

Knižní festival Ostrava

Vystavující

Nakladatelé, vydavatelé, distributoři

Zóna malých nakladatelů

Knihovny, univerzity, galerie

Herní zóna / workshopy / tvůrčí dílny

Ostatní

POŘADATEL

Černá louka s.r.o.
Ostrava - Moravská Ostrava
702 00

IČ: 26879280
DIČ: CZ26879280

ŘEDITEL FESTIVALU

Jan Šumbera
+420 604 805 095
jan.sumbera@cerna-louka.cz

MANAŽERKA FESTIVALU

Jana Cyrusová
+420 606 515 666
jana.cyrusova@cerna-louka.cz

 

MARKETING FESTIVALU

Denisa Urbanová
+420 723 982 003
denisa.urbanova@cerna-louka.cz