Hosté

Michal Kotrouš

Pro repertoáry českých divadel i pro Český rozhlas překládá hry současných německy mluvících autorů. Mnohé z dramatiků objevil pro české scény, jeho divadelní překlady se dočkaly na sedmdesát uvedení. Z mnohých překladů se staly inscenační hity (např. Benefice aneb Zachraňte svého Afričana, Úča musí pryč!, Slepice na zádech, Dobrý proti severáku).

Nejhranější německou současnou hrou posledních let je ale pohádka o tučňácích V osm u archy německého dramatika Ulricha Huba.

Mapuje taktéž německou a rakouskou divadelní oblast, progresívní i bulvární. Pomáhá českým divadlům v divadelní agentuře Aura-Pont jako agent a má rád divadlo.

Činohra Národního divadla moravskoslezského uvede v jeho překladu hru Soumrak nad krajinou s premiérou 17. dubna 2025.

Kde se setkáte s Michalem Kotroušem?

Na besedě Nalezeno v překladu Překlady divadelních textů: Od originálu k inscenaci v pátek 21.3. od 14hod. na stagi Českého rozhlasu Dvojka & Nakladatelská scéna.

 


Partneři festivalu




Mediální partneři




Mediální podpora

Knižní festival Ostrava

Vystavující

Nakladatelé, vydavatelé, distributoři

Zóna malých nakladatelů

Knihovny, univerzity, galerie

Herní zóna / workshopy / tvůrčí dílny

Ostatní

POŘADATEL

Černá louka s.r.o.
Ostrava - Moravská Ostrava
702 00

IČ: 26879280
DIČ: CZ26879280

ŘEDITEL FESTIVALU

Jan Šumbera
+420 604 805 095
jan.sumbera@cerna-louka.cz

MANAŽERKA FESTIVALU

Jana Cyrusová
+420 606 515 666
jana.cyrusova@cerna-louka.cz

 

MARKETING FESTIVALU

Denisa Urbanová
+420 723 982 003
denisa.urbanova@cerna-louka.cz